Translation of "my actions" in Italian


How to use "my actions" in sentences:

I take full responsibility for my actions.
Mi assumo la responsabilita' di tutto.
But those words will count, and so will my actions.
Ma le mie parole si faranno valere, al pari delle mie azioni.
I am completely confident in the rightness of my actions.
Mi fido completamente dell'onesta' delle mie azioni.
I alone will assume the full mantle of responsibility for my actions free of the chain of command rendering you blameless.
Da solo mi assumerò la piena responsabilità delle mie ae'ioni al di fuori della via gerarchica assolvendo voi da ogni biasimo.
I wasn't aware that my actions required any explanation.
Ignoravo che le mie azioni richiedessero delle spiegazioni.
I will accept the consequences of my actions.
Accetterò le conseguenze delle mie azioni.
I tell you this so you will understand some of the reasons for my actions, and and the actions of others.
Ti dico tutto questo perché tu capisca le ragioni di alcuni miei comportamenti e dei comportamenti degli altri.
My actions were my own and to my own purpose.
Rivendico le mie azioni come esclusivamente mie.
Still, if my actions while under her control result in people getting hurt...
Tuttavia se le mie azioni sotto il suo controllo avessero causato danni alle persone...
I won't insult everybody by trying to defend myself or my actions.
Non insulterò tutti voi cercando di difendere me stessa o le mie azioni.
I just really want to apologize to a lot of people in this room and a lot of people who aren't in this room, um for my actions.
Tengo molto a scusarmi con molte persone che sono qui oggi e anche con molte che non sono qui per quello che ho fatto.
In what way do my actions betray a lack of reason?
In che modo le mie azioni tradiscono una mancanza di ragione?
I'm ready to face the legal consequences of my actions.
Sono pronta ad affrontare le conseguenze legali del caso.
I need to take responsibility for my actions.
Devo assumermi la responsabilita' delle mie azioni.
I don't need to justify my actions to you or your self-righteous ass of a brother!
Non devo giustificare le mie azioni a te o a quel coglione presuntuoso di tuo fratello!
So, yes, my actions on the battlefield left my son fatherless.
Percio' si'... cio' che ho fatto sul campo di battaglia ha lasciato mio figlio senza padre.
Brother, somehow I lost sight of the bigger picture, of the cost of my actions, and just how truly selfish they were.
In qualche modo ho perso di vista la situazione generale, le conseguenze delle mie azioni e quanto fossero egoistiche in realta'.
Perhaps I'll explain my actions when we get to England.
Magari potrei spiegare le mie azioni, quando arriveremo in Inghilterra.
What have my actions been all these years?
Cosa ho fatto in tutti questi anni?
I accept full responsibility for my actions.
Accetto la piena responsabilita' delle mie azioni.
"Whoever signs me out is legally responsible for my actions."
"Chiunque firmi per me e' legalmente responsabile delle mie azioni."
My actions cost you your pearls.
Hai perduto le tue perle a causa delle mie azioni.
Whatever you may think of my actions, I am a gentleman.
In qualunque modo vogliate giudicare le mie azioni, resto un gentiluomo.
But I will be judged on my actions, and not on my words.
Ma verro' giudicata... per le mie azioni, non per le mie parole.
Those who disagree with my actions, speak now without repercussion.
Chi dissente con le mie azioni parli ora senza alcuna ripercussione.
So it's no trouble unless you continue to question my actions.
Quindi non c'è problema, se tu non critichi le mie azioni.
My actions were motivated by something far purer.
Cio' che mi ha spinto ad agire cosi' e' qualcosa di molto piu' puro.
Are you so arrogant to think you had any influence over my actions?
Siete così arroganti da credere di poter influenzare le mie azioni?
No... but I do regret any injurious consequences my actions may have caused.
Ma mi... Dispiace per le conseguenze dannose che le mie azioni possono aver causato.
I'm in full control of my actions.
Ho pieno controllo delle mie azioni.
I am not ashamed of my actions, Mr. Allen.
Non mi pento delle mie azioni, signor Allen.
My actions may appear somewhat rash or foolish, but I did what I believed was right.
Le mie azioni possono sembrare avventate o stupide, ma ho fatto quello che ritenevo giusto.
It has always been my hope that my actions would inspire others.
Ho sempre sperato che... le mie azioni... avrebbero ispirato altri.
My actions have brought dishonor to your family.
Le mie azioni hanno portato disonore alla sua famiglia.
My actions only set you to the task.
Le mie azioni ti hanno solo indirizzato sull'obiettivo.
Is this your only purpose, to question my actions?
E' solo questo il tuo scopo? Mettere in dubbio tutto cio' che faccio?
I was hoping my actions would spare our men unnecessary losses.
Speravo che le mie azioni avrebbero risparmiato inutili perdite.
I'd accept full responsibility for all my actions, but let's face it, you gave me hormones.
Accetto tutta la responsabilità per le mie azioni, ma ammettiamolo, tu mi hai dato gli ormoni.
Don't you fucking dare to judge my actions.
Non permetterti di giudicare le mie azioni, cazzo.
5.3986790180206s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?